Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

2011.11.01

IN THE BLOOD OF THE LAMB

podcast

Moi, j’ai vu un ange qui montait du côté où le soleil se lève, avec le sceau qui imprime la marque du Vivant ; d’une voix forte, il cria aux quatre anges qui avaient reçu le pouvoir de dévaster la terre et la mer :

364900126_fd2c8a2425_o copie.jpg

 

« Ne dévastez pas la terre, ni la mer, ni les arbres, avant que nous ayons marqué du sceau le front des serviteurs. »

Et j'entendis le nombre de ceux qui étaient marqués du sceau : ils étaient cent quarante-quatre mille, de toutes les tribus.
Après cela, j'ai vu une foule immense, que nul ne pouvait dénombrer, une foule de toutes nations, races, peuples et langues. Ils se tenaient debout devant le Trône et devant l'Agneau, en vêtements blancs, avec des palmes à la main. 
Et ils proclamaient d'une voix forte : « Le salut est donné par Lui qui siège sur le Trône, et par l'Agneau ! » 
Tous les anges qui se tenaient en cercle autour du Trône, autour des Anciens et des quatre Vivants, se prosternèrent devant le Trône, la face contre terre, pour L'adorer. 
Et ils disaient : « Amen ! Louange, gloire, sagesse et action de grâce, honneur, puissance et force, pour les siècles des siècles ! Amen ! » 
L'un des Anciens prit alors la parole et me dit : « Tous ces gens vêtus de blanc, qui sont-ils, et d'où viennent-ils ? » 
Je lui répondis : « C'est toi qui le sais, mon seigneur. » Il reprit : « Ils viennent de la grande épreuve ; ils ont lavé leurs vêtements, ils les ont purifiés dans le sang de l'Agneau.

 

****

Vidi poi un altro angelo che saliva dall'oriente e aveva il sigillo del Dio vivente. E gridò a gran voce ai quattro angeli ai quali era stato concesso il potere di devastare la terra e il mare:

"Non devastate né la terra, né il mare, né le piante, finché non abbiamo impresso il sigillo del nostro Dio sulla fronte dei suoi servi". 
Poi udii il numero di coloro che furon segnati con il sigillo: centoquarantaquattromila, segnati da ogni tribù : 
Dopo ciò, apparve una moltitudine immensa, che nessuno poteva contare, di ogni nazione, razza, popolo e lingua. Tutti stavano in piedi davanti al trono e davanti all'Agnello, avvolti in vesti candide, e portavano palme nelle mani. 
E gridavano a gran voce: "La salvezza appartiene al nostro Dio seduto sul trono e all'Agnello". 
Allora tutti gli angeli che stavano intorno al trono e i vegliardi e i quattro esseri viventi, si inchinarono profondamente con la faccia davanti al trono e adorarono Dio dicendo: 
"Amen! Lode, gloria, sapienza, azione di grazie, onore, potenza e forza al nostro Dio nei secoli dei secoli. Amen". 
Uno dei vegliardi allora si rivolse a me e disse: "Quelli che sono vestiti di bianco, chi sono e donde vengono?". 
Gli risposi: "Signore mio, tu lo sai". E lui: "Essi sono coloro che sono passati attraverso la grande tribolazione e hanno lavato le loro vesti rendendole candide col sangue dell'Agnello.

 

****

Then I saw another angel come up from the East, holding the seal of the living God. He cried out in a loud voice to the four angels who were given power to damage the land and the sea,

"Do not damage the land or the sea or the trees until we put the seal on the foreheads of the servants of our God." 
I heard the number of those who had been marked with the seal, one hundred and forty-four thousand marked from every tribe : 
After this I had a vision of a great multitude, which no one could count, from every nation, race, people, and tongue. They stood before the throne and before the Lamb, wearing white robes and holding palm branches in their hands. 
They cried out in a loud voice: "Salvation comes from our God, who is seated on the throne, and from the Lamb." 
All the angels stood around the throne and around the elders and the four living creatures. They prostrated themselves before the throne, worshiped God, 
and exclaimed: "Amen. Blessing and glory, wisdom and thanksgiving, honor, power, and might be to our God forever and ever. Amen." 
Then one of the elders spoke up and said to me, "Who are these wearing white robes, and where did they come from?" 
I said to him, "My lord, you are the one who knows." He said to me, "These are the ones who have survived the time of great distress; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

 

****

posted by GSV@00:00CET

La Santa Sede - Piazza San Pietro

Tutti i Santi, solennità

Apocalisse 7,2-4.9-14.

Photo Originally Uploaded by yumievriwan.

medium_ORANGE55.jpgPhoto Originally Uploaded by yumievriwan.

Sheep in thicket - Emmanuel church in Bethlehem

This is one of my favorite stained glass windows at Emmanuel church in Bethlehem, PA.

 

«Chi è dunque costui, al quale anche il vento e il mare obbediscono?».

 

flickr_logo_gamma.gif.v35314.14.gif©✈2011 Tutti i diritti riservati

 

0a19cb49aca2a37488427f5b9e9ab0fd.jpg

Coffee-pot.jpgThank you for flying KMAIR*,
we hope you had a pleasant flight,
please fly with us again...

medium_barcode.jpg

The comments are closed.