2009.10.11
THE SPIRIT OF WISDOM
J'ai prié, et l'intelligence m'a été donnée. J'ai supplié, et l'esprit de la Sagesse est venu en Moi.

Je l'ai préférée aux trônes et aux sceptres ; à côté d'elle, j'ai tenu pour rien la richesse ;
je ne l'ai pas mise en comparaison avec les pierres précieuses ; tout l'or du monde auprès d'elle n'est qu'un peu de sable, et, en face d'elle, l'argent sera regardé comme de la boue.
Je l'ai aimée plus que la santé et que la beauté ; je l'ai choisie de préférence à la lumière, parce que sa clarté ne s'éteint pas.
Tous les biens me sont venus avec elle, et par ses mains une richesse incalculable.
****
Per questo pregai e mi fu elargita la prudenza; implorai e venne in Me lo spirito della sapienza.
La preferii a scettri e a troni, stimai un nulla la ricchezza al suo confronto;
non la paragonai neppure a una gemma inestimabile, perché tutto l'oro al suo confronto è un pò di sabbia e come fango sarà valutato di fronte ad essa l'argento.
L'amai più della salute e della bellezza, preferii il suo possesso alla stessa luce, perché non tramonta lo splendore che ne promana.
Insieme con essa mi sono venuti tutti i beni; nelle sue mani è una ricchezza incalcolabile.
****
Therefore I prayed, and prudence was given me; I pleaded and the spirit of Wisdom came to Me.
I preferred her to scepter and throne, And deemed riches nothing in comparison with her,
nor did I liken any priceless gem to her; Because all gold, in view of her, is a little sand, and before her, silver is to be accounted mire.
Beyond health and comeliness I loved her, And I chose to have her rather than the light, because the splendor of her never yields to sleep.
Yet all good things together came to me in her company, and countless riches at her hands;
****
posted by CHIARA@10:00CEST
La Santa Sede - Basilica Vaticana
Zygmunt Szczesny Felinski, Francisco Coll y Guitart, Josef Daamian de Veuster, Rapahel Arnaiz Baron et Marie de la Croix (Jeanne) Jugan.
Libro della Sapienza 7,7-11.
A tutti auguro una buona domenica.
Photo Originally Uploaded by KMAIR*.
7,7-11
«Chi è dunque costui, al quale anche il vento e il mare obbediscono?».
©✈2009 Tutti i diritti riservati

Thank you for flying KMAIR*,
we hope you had a pleasant flight,
please fly with us again...
![]()
10:00 Publié dans CORPUS | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : religion;spiritualite;ecritures;evangiles


Écrire un commentaire
NB : Les commentaires de ce blog sont modérés.